27/07/2016

À découvrir

Aube nouvelle
« Aube nouvelle. 
Poètes libertaires d’Iran », 
traduit et présenté par Reza Afchar Naderi

Présentation de l'éditeur : « En Iran, la poésie libertaire a existé depuis toujours si l’on considère que Ferdowsi, auteur d’un Livre des rois (Chahnameh), au Xe siècle après Jésus Christ, a œuvré durant une trentaine d’année pour libérer la langue persane du joug de l’envahisseur arabe. Une résistance autant culturelle que formelle qui vaut à l’Iran d’aujourd’hui de parler encore la langue perse héritée des ancêtres achéménides ou sassanides.
Viennent ensuite d’autres générations de poètes réfractaires, marquant leurs préférences et leurs oppositions face à toute sorte de totalitarisme : idéologique, religieux, social… La liste est longue des tyrannies qui se succèdent sur le plateau iranien engendrant autant d’anticorps poétiques dont le plus fameux, le plus illustre, le plus populaire, celui traduit en un multitude de langues, Khayyam de Nichapour. Ses quatrains traduisent l’obsession d’une immanence radicale face aux promesses d’un arrière-monde aléatoire. Vient ensuite Hafez de Chiraz dont le Divan, recueil de poèmes lyriques, constitue l’œuvre maîtresse chère au cœur de tous les Iraniens, et que des "modernes" tels que Chamlou ont étudié, édité, avec une approche nouvelle suscitant parfois la polémique. Ils sont toujours là, aujourd’hui encore, ces monuments, habitant les cœurs et les pensées de voix contemporaines, phares en quête permanente de vitalité nouvelle. »

Poètes contemporains traduits dans cet ouvrage : Nima Youchidj, Forough Farrokhzad, Mehdi Akhavan Sales, Ahmad Chamlou, Houchang Ebtehadj, Simine Behbahani, Mohammad Reza Chafii Kadkani.

Docteur en littérature iranienne, Reza Afchar Nadéri est poète, traducteur de poésie persane et journaliste. Après quatre années d’études supérieures, il se rend en France pour soutenir une thèse de doctorat de troisième cycle de littérature persane. Il se consacre ensuite au journalisme et réalise des reportages dans une quarantaine de pays.
Editions Le Temps des cerises, 200 pages, 20 euros. 
Sorti en janvier 2016.

> Lire l'article de la revue Ballast.
> Lire l'interview de R. Afchar Nadéri dans Actualitte.
> Interview radio de R.A.N. en 2013 (YouTube).

« (...) Le poète prend position pour l’intégrité humaine, loin des archaïsmes ou du dogme qui asservissent les individus. Et c’est là où le vocable « libertaire » prend tout son sens. J’ai préféré ce terme à celui « d’engagé ». Car on peut s’engager pour une cause et en rester prisonnier, sacrifier son libre arbitre à un dogme collectif ou à une idéologie. (...) »
R. Achar Nadéri.


Aucun commentaire: